Numele meu e Puck. Rătăcesc pe mări necunoscute, de ceva vreme, nici nu mai știu câtă; după barba mea trebuie să fie multă. M-a smuls furnuna ultimului port. Neastâmpărat, neghiob și poate mult prea sigur, m-am îndepărtat prea mult de țărm. Mă hotărâsem să ies puțin în larg. Era senin și soarele mă mângâia. Foame nu îmi era, de-abia ce mă ghiftuisem și stam pe spate, privind cerul. Ce ți-o fi și cu cerul ăsta de îți vine să-l privești și uiți de toate. Și mă gândeam, "Cu ochii ăștia doi nu poți cuprinde-ntregul cer. Mai bine să-i închid puțin.". Ciudat, cu ochii-nchiși, îmi pare că lumea e mult mai mare. Și parcă mai blândă și mai colorată. Și așa, cu ochii închiși, meditam. Că de ce e lumea așa de mare, că de ce sunt eu atât de mic!? Dar cât de mare? Cât de mic? Și-asa de bine meditam, că deodată m-a trosnit un ditai somnu'. Biata-mi minte obosește prea ușor când o înalț prin metafizic. E doar un zmeu colorat pe care vânturi incerte-l bat. Uneori îl leg de capul bărcii și-l las în voie să se joace. Așa, și cum îi trăgeam eu la aghioase, deodată am simțit cum marea îmi fuge de sub barcă. Cei ce se vaită de banala fugă a pământului de sub picioare, habar nu au ce-nseamn-o lume răsturnată.
M-am trezit. Eram speriat rău. Acum era însă din nou liniștită marea. Liniștită și nesfârșită. Nu vedeam nici urmă de pământ. Să mă fi îndepărtat atât de mult de țărm în timpul somnului meu? Să-mi fi suflat prea tare vântu'n pânze. Sau poate zmeul m-a târât pe mare. Ce zbatere de vânt să mă fi smucit atât de violent lumii? Să fi vorbit în somn și să fi zis ceva ce nu i-a picat bine lui Neptun? Știu prea bine că am gura slobodă și mai ales în somn. De multe ori m-a băgat în belele. Dar nu e vina mea. Eu sunt doar un biet spiriduș. Așa mi-e felul. Cam răutăcios ar zice unii, cam pus pe șotii și pungaș de prima mână, alții. Faptele mele sunt cunoscute. S-a și scris despre ele. Un adevărat hit. Lumea încă mai joacă, după atâția ani, povestea faptelor mele. Veselul rătăcitor al nopții mi se spune. Îmi plăcea să le joc feste oamenilor, să îi fac să râdă. Cineva mi-a spus odată ca viața-i doar o glumă. Măcar s-o facem una bună. Odată am făcut o prințesă să se îndrăgostească de un măgar. Ce am mai râs! Asta se-ntâmplă însă, și fără ajutorul meu, mai des decât ai crede.
Pe vremea aceea eram în slujba unui rege. Mai trebuia sa fiu uneori și bufon, dar nu mă deranja. Nici nu ai idee cât contează pentru împărăție un conducător vesel și binedispus. Am fugit însă din slujba lui. Nu mi-era deloc rău, dar ce ți-e si cu inima asta de urlă ca turbata dupa libertate! Dacă n-o poți face sa tacă și ritmurile ei îți pompează până în creier, nu ai decât să i te supui. Libertate mi-a trebuit mie! Uite că acuma am dintr-însa mai mult decât pot duce. Da' să știi că totuși e bine. Dorm cât am chef, mă trezesc când am chef. Mi s-a cam luat însă de pește. Noroc cu miopia mea. Știi, eu port ochelari. Sau de fapt purtam. Acum când sunt doar eu într-o mare de apă și cer, la ce bun să mai văd în depărtare când ce-i acolo e și-aici. Oricum un spiriduș cu ochelari arată caraghios. Da' de complexul ăsta m-am vindecat aici. Și de ăla cu-nălțimea. În imensitatea asta albastră ce mai contează câțiva centrimetri-n plus? Așa, și spuneam de ochelarii mei. Îi folosesc ca să prăjesc peștele. Îmi ia mult timp, dar timp am berechet. Și nici nu îl irosesc de fapt. Am început să mă gândesc ceva mai mult. O fi de la pește? Se zice că ajută la bostan. Idei e sigur că îmi vin, aici, departe de oameni. Dar dintre toate, câte sunt aieve?
***
Visez din ce în ce mai des. Și nu mai știu dacă ce-mi amintesc a fost sau a fost vis. Sunt sigur că zâmbesc când te visez. Cred că și tu rătăcești pe-aceași mare și că privești același cer. C-aceleași ploi ne spală și-același vânt ne smulge tresăriri. Că ne-am țintuit visele în aceleași stele. Îți scriu, știind că mesajul ăsta are să își găsească drumul până la tine. Punțiile-ntre suflete se nasc fără să știi cum. Și sunt și mai rezistente decât cele dintre cărnuri. Pentru moment am obosit. Mă chemi spre somnu-n care te cuprind. Voi pescui o sticlă de vin și am să cânt. Ți-am povestit că marea asta e ciudată? Plutesc în ea sticle de vin. Sunt toate pline. Ori fizica a divorțat de aceste tărâmuri, ori vinul ăsta e mai chior ca apa. Am pescuit un Cotes de Bergerac. Cam dulce pentru gustul meu, dar am învățat să nu fac mofturi. Ah somnul ăsta, nu ma lasă...
***
Ciudat vis. Se făcea că cerul ăsta nu e decât un piept despicat și marea asta e lăuntrică. Și-atâtea alte universuri azvârlă-n pieptul ăsta vagi povești în sticle. Cu scris frumos sau lăbărțat, pe foi îngălbenite sau strălucitoare, frumoase, triste sau stupide se-mplântă-n mare ne'ncetat. Și unele fac marea să respire încet, duios, senin, sublim, iar altele o-agită până în străfunduri, atât de tare-ncât chiar cerul se-nfioară. Am așteptat furtunile să treacă și te-am zărit pe tine-n marea ta, sub marea mea. Mi s-a părut că mă vedeai și tu. Cumva, din marea mea ți se nasc norii, iar marea ta se scurge-n cerul meu. Nu înțeleg nimic din toate astea. Sunt poate doar fantasme de nebun? E marea prea albastră pentru mine? Mă doare capul, vinul să fi fost? Mai bine dorm spre alte începuturi.
***
E noapte-acum. Și noaptea e frumoasă. Știe s-ascundă și s-aline. Și poti să uiți de tot tumultul zilei, de zgomotul de săbii ce scrâșnesc încrucișate -e drept, cam toate metaforice, dar cu atât mai zgomotoase-, de toate câte se întâmplă ne'nțelese. Noaptea toți împărații-s goi. Povestea se așază în poveste. Și lumea se trezește, respiră ușurată și se dezmorțeste. Scăpată de gălăgioșii oameni își cântă înțelesurile ultimilor ei copii. Ascultă! Când ne vom întâlni, pe umeri am să port doar noapte. Și poate am să port și stele-n ochi, dacă nu am să uit cum se culeg.
***
Dar spune-mi: M-ai văzut și tu? Și știi ceva mai mult din toatea astea? Cum de-ai ajuns în cerul meu, sub marea mea, prințesă?Te sărut așa cum doar spiridușii știu să o facă,
Veselul rătăcitor al nopții, Puck